走进走出

      NTV7星期一至五都有一部新加坡连续剧在播叫《走进走出》。我每听到他的广告就要批评一次,好改不改做么律师戏戏名叫走进走出?可能有他背后的意思,但是这个戏名真的很不好叫。
“你昨天有看的走进走出吗?”
“那个走进走出很好看啊!”
“走进走出做料。”
      可能只是我认为罢了,但是真的很不顺口。
      稍微分析一下,走进走出是个并列短语(也可以说是两个谓补短语),由两个动词加两个介词。说到底根本不像一个给人叫的名词。用动词来作戏名是很不好听的咯。就早前林笑笑说关于《爱》的笑话(“做戏名料!做戏名”),你就知道有时候动词充作名词是会引起误会的。
     其实啊,有动词是没什么的,但起码也应该加一些形容词名词下去,像《潇洒走进,走出潇洒》,在要不然来一点对比也好,像《走进滚出》,至少不会酱通俗啊。
     当然,我超级害怕因为此文被律师们告上法庭,当我吹水兼作下免费广告好了。

备注:童冰玉扮律师是蛮像的,只不过不明为什么编剧酱喜欢把女主角写得那么善良,太假了。个人觉得不是童冰玉的演技很假,他演的很符合剧本,只是编剧那边就把善良写的很假。哦对了,我只看过两集。

没有评论:

发表评论

我不是故意要写这一篇的,只是不自觉中就写出来了...
提醒:只可以使用中文、英文、马来文、阿拉伯文、韩文、日文、意大利文、拉丁文、希伯来文、希腊文、印度文、爪夷文、俄罗斯文其中一种语言来发表评论,我担心其他语言看不明白。

谷歌搜索

必看的热门